Domanda:
Biscotti chiamati mucche monte?
WAF
2011-06-12 18:06:09 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Un membro della famiglia ha recentemente ereditato dalla nonna una ricetta per alcuni semplici ma deliziosi biscotti friabili. Sono costituiti da farina, zucchero e olio di canola con cannella in cima.

La nonna in questione le chiama "mucche monte". Nessuno conosce la pronuncia corretta, il significato o l'origine del nome. Esiste qualcosa con un nome simile? Come si chiama veramente e perché?

puoi pubblicare la ricetta completa ... le cose che hai elencato sono fondamentalmente gli elementi costitutivi di un bel po 'di cose.
@sarge_smith Non ho ancora tutti i dettagli, ma ho modificato gli ingredienti per riflettere le nuove informazioni. La cosa che mi piacerebbe di più scoprire è il nome corretto di questi cookie che viene approssimato dal nome nel titolo.
La mia ipotesi sarebbe che la parola effettiva sia "Montague", un nome francese molto comune. In questo caso ci sono purtroppo un gran numero di possibili origini: basato su una persona o autore di un libro di cucina con quel nome, basato su un bar con quel nome, in onore di un personaggio famoso con quel nome, ecc ...
Li ha fatti la mia bisnonna dalla Spagna. Sono stati pronunciati nella nostra famiglia come mucche monte. C'erano anche anice. Li odiavo
Otto risposte:
Rachel
2011-12-19 00:39:40 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il modo in cui il mio ragazzo francese e il mio coinquilino francese (entrambi con nonne spagnole) pronunciano il nome, suona come "Monte Cows" o "monte cailloux". Per quanto mi è stato spiegato, questo biscotto è il risultato di un mix di cucina musulmana / ottomana e cucina spagnola; sicuramente non è francese. Viene anche affettuosamente definito "biscotto dei poveri" per via dei suoi ingredienti semplicissimi.

La ricetta è un semplice rapporto di 3: 2: 1 - 3 parti di farina, due parti di zucchero, una parte di olio (abbiamo usato la colza o le arachidi, entrambe funzionano bene). Abbiamo usato misurini o semplicemente tazze normali o anche piccole ciotole e ha funzionato ogni volta. Se sono un po 'asciutti e si sbriciolano troppo facilmente quando li stai modellando, aggiungere un po' più di olio aiuta a tenere tutto insieme. La cannella spruzzata sopra è ottima e ho provato ad aggiungere un minuscolo mezzo cucchiaino di estratto di mandorle una volta.

talon8
2011-06-13 20:17:36 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Forse Mantecado (Montecado)? Ti sembra?

Marie Imbert
2013-09-08 05:02:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il montecao o montecado sono piccoli biscotti friabili originari della spagna, molto apprezzati in Europa e nelle colonie spagnole.

Nell'antica tradizione i montecao erano fatti con grasso di maiale per evitare che i musulmani li mangiassero (un molto, molto, molto tempo fa ...) Ora più popolare con l'olio vegetale.

Li preparo abbastanza spesso. Sono deliziosi. Una volta ho provato a sostituire l'olio con il burro ed è stato terribile.

Kathy
2015-12-07 01:49:44 UTC
view on stackexchange narkive permalink

È emozionante trovare questo post. La nostra famiglia ha anche una ricetta chiamata Montecows. Questo è anche il modo in cui lo scriviamo. Nessuno di noi conosce la vera ortografia. La nostra famiglia è di origine spagnola dalle zone intorno a Ronda e Malaga. La nostra ricetta deve essere stata molto migliorata nel tempo dalla nostra famiglia. Quando arrivò a mia nonna, includeva burro di arachidi, scorza di limone e grasso solido al posto dell'olio. È quello che tutti noi ricordiamo e apprezziamo. L'accorciamento funziona bene per il nostro biscotto, anch'esso secco e friabile.

Kristin carter
2017-12-08 04:07:16 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Anche mia nonna li ha fatti e ha portato la ricetta dalla Spagna. Erano fatti con anice e strutto. Non sano ma si sono sciolti in bocca. In realtà ho avuto una richiesta per loro di recente da mio zio, quindi proverò a trovare la ricetta. L'abbiamo pronunciato Monthecows ma non siamo sicuri di come sia effettivamente scritto.

Macromika
2011-06-15 19:39:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

La risposta di Talon8 ha senso, poiché "Manteca" è la parola spagnola per "grasso", come in una sorta di grasso da cucina (ad esempio olio, burro, margerina, grasso). "Matntecado" potrebbe essere tradotto approssimativamente come "imburrato". La pronuncia sarebbe man-te-ca-do (morbida "a" come in mela, morbida "e" come uovo, forte "o" come in Oh!)

Bobby
2015-12-18 00:38:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Mia nonna era di Madrid, in Spagna. Mi preparava molto questi biscotti. Anche lei le ha pronunciate Monte-Cows . Ha usato tutti gli stessi ingredienti, ma invece della cannella li ha ricoperti di zucchero a velo. Ha anche usato un po 'di sherry e vino porto per legarlo insieme e aggiungere sapore. Erano tutti ritagli di animali (formine per biscotti) e principalmente realizzati per le vacanze come il Ringraziamento, Natale e compleanni. Sì, erano un povero modo di cuocere e usato anche come regalo in un cestino. Questi articoli erano economici all'inizio del 1900: mia nonna era nata nel 1908.

Linda Molter
2018-12-24 05:32:27 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Mia nonna li faceva e la mia famiglia li fa ancora. Sì dalla Spagna, regione settentrionale. Li si scrive Montecaos. La ricetta è strutto, zucchero, farina, anice e uova. Salvare un albume da lavare sopra e cospargere di zucchero. Mescolare con le mani e stendere, usiamo formine per biscotti di vanga, cuore, diamante e mazza.



Questa domanda e risposta è stata tradotta automaticamente dalla lingua inglese. Il contenuto originale è disponibile su stackexchange, che ringraziamo per la licenza cc by-sa 3.0 con cui è distribuito.
Loading...